martes, 1 de febrero de 2011

Present Perfect.

Los días siguen pasando. Las cosas interesantes para llenar este blog no. Así que disimularé unos párrafos, para que luego Edu tenga algo que comentar.

'Hoy el sol brilla. Me gusta.' Cosas así son las que yo hablo en inglés, deben pensarse que soy retrasada. Pero es que ya ni siquiera pienso cosas interesantes si sé que no las voy a poder decir. Ya pienso así, con frases cortas de un solo núcleo, simples o como mucho coordinadas.Y si tiene que haber alguna perífrasis, por el amor de Dios, que sea con have to.

Ayer un señor me preguntó algo en el colegio. Yo le puse cara de '¿Pero qué desfachatez es esta? Ahora querrá que... le responda'. Gracias a Dios en su farfullar entendí la palabra 'time', le dije las 3 o'clock y pareció contentarse con ello.

El otro niño que me preguntó si am I Spanish, parece que sigue empeñado en tener una conversación conmigo. Y me pregunta algo que suena a 'What is Halloween?', pregunta corta pero complicada... es que ni siquiera me pregunta cuándo si no qué, supuestamente. Así que le dije I don't know. Y él flipó un poco, como diciendo ¿cómo que no lo sabes, tía? Pero engreído niño, ¿me vienes a mí con tus dudas de a saber qué? I love kids :)

Como curiosidad, le contaré a Bárbara y a muchos otros, que el otro día iba andando por la calle justo a la hora que salían los chavales del instituto. No he pasado tanto miedo desde lo de aquellos niños fumando crack en la plaza de las Huérfanas (si es que son malotes, hasta para elegir el sitio).

Hoy el Pater me ha felicitado por mi buen uso del Present Perfect, bueno, por el buen uso no... por su Perfect uso, ha ha ha ha ha... Vale ya.

Aunque en realidad lo único que yo trataba era de impresionarle, ya que acababa de repasar la gramática. Con los niños básicamente me entiendo por gestos, por ejemplo, una anécdota. Estábamos sentados en el sofá y le dije a Douglas que si sabía poner los subtítulos en la tele. Me miró y le señalé a la tele, se me quedó un rato mirando y me dijo... ¡Ah! Y se levantó y recogió un peluche que había en el suelo. Jeje.

Ayer mientras hablaba con Jose por teléfono Kit insistió en decirle unas palabras, yo se lo permití pensando que quizá sería 'hola, buenas noches, me llamo Kit', pero le espetó... 'Muy bien, plátano'. Jajaja, la historia es que anteriormente Kit estaba comiéndose un plátano, y como ya os he dicho que no sé hacer preguntas muy complicadas, pues le pregunté... How is your banana? y él me contestó... 'Muy bien, plátano'. Ahora que a cada español que conozca le vaya diciendo... 'Muy bien, plátano'.

Por último, una buena canción que hoy se me ha venido a la cabeza... http://www.youtube.com/watch?v=L28LfMoMJRk Enjoyadla!

1 comentario:

  1. Hoy me había propuesto no utilizar tu blog para desparramar mi dichachería y elocuencia, pero... como soy así de gilipichis he visitado tu recomendación musical.
    No sé si te lo dijo la Mary o el Matías o ninguno, pero te hemos enviado al extranjero para que aprendas algo, mientras te obstines en esta actitud no habrá billete de vuelta. eah!

    ResponderEliminar